переводы

2005-Mar-31, Thursday 20:51
ypq: (Default)
[personal profile] ypq
Ладлэм. пер. А.и К.Гришина:

юнцы, которые не знают чем Путтер (выдающийся американский архитектор. прим.пер.) отличается от девятой железной.
Эт чо, правда был такой архитектор?! Дывысь, Голопупенко, яка фамилия смешная...

массивный стол из грецкого ореха
Должно быть знатный был орех, такой стоило внести в книгу рекордов...

пер. О.Степашкин:

человек по имени Абу, полное прозвище которого было Абу [НЕВАЖНО]
Хм...

это было очень давно, в еще незапамятные времена
Хм... А я считал, что в “незапамятные” - это еще не так давно.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting
Page generated 2026-Jan-15, Thursday 05:58
Powered by Dreamwidth Studios