о переводах
2016-Apr-04, Monday 12:16смотрю сериал "Война Фойла". на старых сезонах плохой звук - периодически аудиокодек сбивается. в одной серии полсерии было только "бу-бу-бу".
и еще перевод "радует". то у них "амуниция взорвалась" (на самом деле ammo), то хозяин дома, испанец, говорит гостям: "хотите маленькую вишенку?" (на самом деле, как я понимаю, little sherry).
и еще перевод "радует". то у них "амуниция взорвалась" (на самом деле ammo), то хозяин дома, испанец, говорит гостям: "хотите маленькую вишенку?" (на самом деле, как я понимаю, little sherry).