2018-Feb-05, Monday

ypq: (Default)
После письма Шойгу восьмилетнего челябинца пустили за штурвал бомбардировщика.
интересно: юному милитаристу объяснили разницу между обороной и нападением? я вот считаю, что бомбардировщик - это, все-таки, в большей степени оружие агрессии, чем защиты. вырастет - пойдет бомбить сирийскую оппозицию и тоже будет считать себя защитником родины?
с другой стороны, ребенку из Сатки куда еще после школы податься? не в науку же.
ypq: (Default)
1. обычно, когда передвигаешься между локациями, этого перемещения не замечаешь. а особенно, если движешься вдоль границы - в логе только мелькает: ОЛО-ЛК-ОЛО-ЛК. только в одном месте я знаю, что переход идет через заставку: ВЧЗ-Призрачные земли. потому что на землях бэльфов, как и на островах дренеев, нельзя летать. и когда пересекаешь границу, там ворота такие, влетел на летающем маунте - заставка - и ты уже на земле, но в новой локации. у дренеев не так заметно - к ним попадаешь либо на корабле, либо через телепорт - там очевидно только через заставку.
так вот, на днях мне при пересечении границы Сурамара и Азсуны нарисовали заставку! ладно я еще не стал вдоль границы там маневрировать...

2. взял какой-то квест в Алькатрац, дык теперь флайт-мастеры на Расколотых все дружно предлагают в Алькатрац меня отправить! спрашивается: какого хрена Кадгар не может меня аналогичным образом отправить в Экзодар со Светозарным объектом?! я неделю с саппортом вопрос решал!!! "обратитесь к Кадгару в Аметистовой..." ога, ога, ну-ка сосчитайте в скольки точках одновременно находится Кадгар в игре? а в самой Аметистовой в скольки? а в курсе, что уровень под Далараном -то библиотека Аметистовой? ну вот в чем проблема, чтобы все эти 100500 Кадгаров были в курсе, что мне надо в Экзодар? флайт-мастеры же в курсе!

3. открываю банк гильдии, мне надо забрать оттуда несколько вещей, вещи лежат подряд в ячейках. кликаю из по очереди - закрываю банк. упс! чего-то не хватает. снова открываю банк - да, примерно каждая 4я вещь осталась в банке. ну вот как?!?! откуда такие тормоза?!

4. прилетел с локального задания на Расколотом берегу. туда где Кадгар, флайт-мастер, терминал стройки, вендоры и тд. по дороге какой-то нетопырь заагрился - ну нормально, бывает. докопался до меня - прибил его. хожу общаюсь с НПЦ. у моего перса ZZZ на иконке. пытаюсь сесть на общественный транспорт - "вы сейчас заняты". пытаюсь сесть на своего маунта - "персонаж в состоянии боя". как?! ZZZ же! и с кем я в состоянии боя?! - нетопырь в состоянии трупа уже минут 5 как. даже и трупа уже нет - рассосался. с кем же я воюю-то?! поплыл в открытое море! и точно: ZZZ сменился на скрещенные мечи. дык а воюю-то я с кем?!?!?! так и пришлось плыть до Ока Азшары - только на смене локации "состояние боя" прошло. чуть не утонул, кстати - там же "усталость" растет.
и это постоянно с разными персонажами происходит.

5. родственный глюк: сел на летающего маунта - взлетел - летишь - бац! свалился с маунта! упал в толпу мобов... кажется, этот баг бесит меня уже 5 лет!

6. запускаю battle.net на днях. пишет: обновление для WoW. ok, сижу жду когда обновится. вдруг замечаю, что оно пишет: "загрузка таблиц перекодировки: 79 Мб, загрузка манифеста обновления: 30 Мб, загрузка обновления: 70 Мб..." это что за таблица перекодировки и манифест, которые каждый раз качать надо, и которые в полтора раза больше места занимают, чем собственно обновление?!

7. висело у друида задание сходить на П-ов Адского Пламени и там с каким-то магом пообщаться. перед Темным Порталом. а телепорт туда стоит на площадке Крааса. но я к Темному Порталу попал мимо него - я там постоянно пробегаю, у меня обычно маршрут в Штормград проходит через него: из другой столицы - на HFP, и оттуда - в Шторм. обычно это самый короткий путь. и вот попадаю я на HFP, смотрю - там квест. ок, думаю, сделаю по дороге. сделал. потом попадаю в Даларан, а там на площадке Красса - телепорт. хм, думаю, наверное, надо сначала сдать этот квест - портал пропадет. пошел сдавать - "а вы должны принять облик медведя". ок. "встаньте в круг и поднимите оружие!" ок.
пошел смотреть - на месте ли телепорт? - на месте. вернулся в Аметистовую - "встаньте в круг и поднимите оружие!" ЧТО, ОПЯТЬ?! нет, оказывается, речь про косу! при попытке "поднять" оружие - "артефакт не соответствует классу". ааа! сменил спек. но на этот раз почему-то не потребовалось быть в облике совы. про кошку вообще ничего не сказали, хотя, видимо, надо опять сбегать на площадку Красса и вернуться. ибо телепорт на площадке так и стоит!

8. неделю назад ругался, что был какой-то Тур по Тавернам, о котором Близзарды даже не заикнулись. а теперь Любовная Лихорадка началась. оказывается, еще в четверг. упс, а про нее тоже забыли?! я чисто случайно в Шторм забрел - а там Лихорадка! ни в Даларане не заметил, ни на Аргусе, ни еще где-то в Легионе. ни объявлений в новостях на Бэтл.нет...
впрочем, нового-то ничего. если только походить, попытаться Ракету Любви добыть.
ypq: (Default)
посмотрел в выходные: Extinct (2017). фантастика, пост-апокалипсис. впрочем, если кто знаком с творчеством Карда, фантастика у него весьма специфическая. про науку можете забыть. ну вот прилетели какие-то инопланетяне, всем землянам наваляли, все земляне кончились, но через 400 лет кто-то зачем-то взялся создавать клонов из землян и прошивать клонам сознание и воспоминания, которые этот кто-то забэкапил незадолго до смерти.
естественно, нестыковок масса! ну говорю же: это Кард. у него на первом месте: эмоции, этика, гуманизм, социализация. фантастический сюжет: жили-были папа-мама-дочка, потом папу и маму убили, прошло 10 лет, и их снова оживили. папа и мама: о! дочка, как ты выросла! дочка: я не ваша дочка! я своих родителей похоронила! чистейший Кард... какова вероятность столкнуться с таким для любого ныне живущего? - 0 целых хрен десятых. но нет, Кард-психиатор будет такой расклад моделировать и исследовать!
короче, сильно на любителя.
мне еще кривой перевод достался. как с 1 серии пошло "всадники" - так и "держали марку" до конца. хотя, для таких существ-паразитов, которые используют тела других существ, даже в русском языке есть название: "наездники". извините, но для меня "всадник" - это человек верхом на лошади! а лошадей там нет ни одной. да и откуда бы им там взяться через 400 лет после вымирания?
и это не единственный ляп в переводе. их там дохрена!

еще кино

2018-Feb-05, Monday 14:36
ypq: (Default)
1. Три билборда на границе Эббинга, Миссури. черная комедия. посмотрел, оказывается, в аккурат накануне выхода у нас на большие экраны. видимо поэтому перевод был - мат через слово. с другой стороны, НУ А КАК?! я вот не знаю как иначе их речь переводить? отличный фильм!

2. Contratiempo (Невидимый гость) 2016. детективный триллер. длинная история про несчастный случай и убийство. как-то тягомотно. историю рассказывают несколько раз. сначала обвиняемый, потом адвокат, потом с точки зрения погибшего, потом с точки зрения убитой. в итоге, я так и не понял в чем смысл...

3. начал смотреть Kidnap (2017). с Хэлли Берри в гл.роли. триллер, боевик. посмотрел 30 минут, послушал вопли, решил, что с меня хватит...

4. Midnight Special (2016). мистика, боевик, триллер. ну да, крутые спец-эффекты. но ничего особенного - 100500 фильмов уже подобных снято. википедия говорит, что это научная фантастика. лично я ничего научного там не заметил.

5. Tyskungen (Потерянное дитя) 2011. шведский детектив, триллер. такой типичный шведский детектив...

6. Земля будущего (2015). фантастика. детский. с Хью Лори и Джорджем Клуни. компьютерные спецэффеты, декорации - круто. но детский...

7. Детектив К. Тайна затерянного острова (2015). Корея. ну да, детектив, но такой специфический, корейский. меня там больше всего удивляло, что главный герой постоянно не узнает девушку-героиню-конкурентку. а та даже не гримируется - просто сменила платье. была в белом, стала в розовом - о, не узнал! ладно мне, европейцу тяжело понять чем одно корейское лицо от другого отличается, но сами-то корейцы что, тоже путаются?!

8. Робот, Сори (2016). тоже Корея. фантастика, детектив, драма. по-корейски: 로봇, 소리, по английски: Robot-Sory. я не понял: почему по-русски его назвали ЧЕРЕЗ ЗАПЯТУЮ?! может у корейцев так принято, но по-русски надо было называть как по-английски - через черточку, а лучше вообще просто через пробел: Робот Сори. мы же говорим: "Маршал Жуков", а не "Маршал, Жуков".

9. сериал Dimension 404 (2017). 6 серий с разными сюжетами и актерами. на тему компьютеров, гаджетов, интернета, комп.игр. страшилки типа: вот один мальчик много играл на компьютере вместо того, чтобы делать уроки... так, чисто ради прикола один раз глянуть.
Page generated 2026-Feb-26, Thursday 12:41
Powered by Dreamwidth Studios